Campur Kode dan Alih Kode Tim Pewawancara dengan Peserta Wawancara Beasiswa “PIB Berbagi” Tahun Akademik 2018-2019 di Politeknik Internasional Bali
Abstract
Tujuan penelitian ini ialah untuk mengetahui bentuk dan fungsi penggunaan campur kode dan alih kode antara pewawancara dan peserta wawancara beasiswa “PIB Berbagi” Tahun Akademik 2018-2019. Adapun manfaat yang didapatkan dalam penelitian ini ialah civitas academica PIB memahami tentang bentuk dan fungsi variasi bahasa sebagai sebuah sarana komunikasi yang positif. Selain itu, penelitian ini juga dapat memeperkaya pengetahuan berbahasa civitas akademica PIB. Penelitian ini tergolong dalam penelitian deskriptif kualitatif. Penelitian ini dilakukan di kampus Politeknik internasional Bali yang berlokasi di Jalan Pantai Nyanyi, Banjar Nyanyi, Desa Braban, Tabanan. Metode dan teknik pengumpulan data yang digunakan dalam penelitian ini ialah metode simak melalui teknik sadap dan teknik dokumentasi. Prosedur analisis data dalam penelitian ini menggunakan model analisis interaktif Miles & Huberman. Hasil penelitian yang ditemukan ialah campur kode dan alih kode yang digunakan oleh tim pewawancara dan peserta wawancara berwujud kata, frasa, klausa, dan kalimat. Wujud campur kode dan alih kode tersebut digolongkan ke dalam campur kode ekstern yaitu campur kode bahasa Indonesia dan bahasa asing (Inggris). Fungsi campur kode dan alih kode antara peserta wawancara dan pewawancara dalam kegiatan tes “PIB Berbagi” ialah 1) untuk menegaskan maksud, 2) untuk memberikan informasi, dan 3) untuk mengakrabkan diri. Kajian campur kode dan alih kode ini diharapkan dapat memperkaya pengetahuan civitas academika PIB dan menjadikannya sebagai sarana komunikasi yang positif dalam dunia pariwisata.
Keywords
Full Text:
PDFReferences
Ariyani, Munaris, dan Murniati. (2015). “Alih Kode dan Campur Kode pada mahasiswa PBSI dan Implikasinya”. Jurnal Kata (Bahasa, Sastra, dan Pembelajarannya). Vol 2(1) hal. 26-37.
Fathurrohman, Sumarti, dan Sri Hastuti. (2013). “Bentuk dan Fungsi Campur Kode dan Alih Kode pada Rubrik “Ah…Tenane” Dalam Harian Solopos”. BASASTRA Jurnal Penelitian Bahasa, Sastra Indonesia, dan Pengajarannya. Vol 2(1) hal.11-23.
Mahsun. (2012). Metode Penelitian Bahasa Tahapan strategi, metode, dan tekniknya. Jakarta: Rajawali Pers.
Moleong, Lexy.J. (2007). Metodologi Penelitian Kualitatif. Bandung: Rosdakarya.
Mustikawati, Diyah Atiek. (2015). “Alih kode dan Campur Kode antara Penjual dan Pembeli (Analisis Pembelajaran Bahasa Melalui Studi Sosiolinguistik”. Jurnal Dimensi Pendidikan dan Pembelajaran. Vol 3(2) hal.23-32.
Nababan, P.W.J. (1993). Sosiolinguistik. Bandung: Angkasa.
Poedjosoedarmo, S. (1976). Pengaruh Bahasa Indonesia terhadap Bahasa Jawa. Yogyakarta: Stensilan.
Sugiyono. (2009). Metode Penelitian Kuantitatif Kualitatif dan R&D. Bandung: ALFABETA.
Suwito.(1985). Solinguistik Pengantar Awal. Edisi ketiga. Surakarta: Universitas Sebelas Maret.
DOI: http://dx.doi.org/10.26737/jp-bsi.v4i1.926
Refbacks
- There are currently no refbacks.
Published by:
Institute of Managing and Publishing of Scientific Journals STKIP Singkawang
e-ISSN: 2477-846X
p-ISSN: 2477-5932
Sekolah Tinggi Keguruan dan Ilmu Pendidikan (STKIP) Singkawang
Address : STKIP Singkawang, Jalan STKIP - Kelurahan Naram Singkawang, Kalimantan Barat, INDONESIA, 79251
No. Telp. : +62562 420 0344
No. Fax. : +62562 420 0342
Editor in Chief: [email protected] / Wa: +6281256252769
Coordinator: [email protected] / [email protected] / Wa: +6282142072788
Management Tools
JP-BSI Indexed by:
JP-BSI (Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia) is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.